Vielleicht ziehe ich es an… Kaum angekommen in Paris, umteigen in der Metro-Station Chà¢telet-Les Halles, und schon lächelt mich eine Fehlermeldung an. Spannend dran, dass die Fehlermeldung fast illegal ist… da gibt es ja den (ehemaligen) Kulturminister Jacques Toubon der mit seinem Gesetz «Loi Toubon» alles auf französisch englisch übersetzen wollte. So anstelle von Wrigley Chewing Gum –> Wrigley Gum à Mà¢cher oder Airbag -> Coussin Gonflable u.s.w.
Und so sehe ich mit entsetzen eine englische Fehlermeldung. Ich wünsche einen schönen Tag Herr Allesgut.
PS: Schnell weg mit dem Bild des früheren Posts und jetzt sitze ich neben einem Model-Blogger. Boah…
Da hat Herr "All Good" keine Freude
D
Stilecht gratuliere ich dir über unseren Blog zu deinem Geburtstag. Alles Gute! 🙂
(und nächstes Mal lese ich auch den Eintrag davor, versprochen! :-))
«…der mit seinem Gesetz «Loi Toubon» alles auf englisch übersetzen wollte…»
Ich glaube, Du wolltest sagen, dass er alles auf _franzoesisch_ uebersetzen wollte, oder?
Marcel ist und war schon immer ein sichrerer Wert alle Fehler zu finden (so wie bei der WAP-Spazifiaktion)… Danke.